20 Δεκεμβρίου 2009

ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΗΣ ΑΠΩΛΕΙΑΣ

Image Hosted by ImageShack.us
Vanguelis Kiris (Grecia)

De la pérdida

No es que me hablaras con indiferencia
no es que rechazaras mi ofrecimiento
por lo que ahora me encuentro seriamente atrapado.
Es que detrás de tus palabras,
detrás de tus miradas que me evitaban
distinguí esa amarga
esa tranquila y decidida
señal de la pérdida.

Lukás Theodorakópoulos / Grecia
Traducción: Francisco Torres Córdova
.
Lukás Theodorakópoulos nació en Amfissa, en Fócide, en 1925. Ha trabajado como empleado de empresas privadas y como traductor. Es autor de seis libros de poesía, una novela y un libro de cuentos. Ha traducido obras de Jean Paul Sartre (La cuestión del método), John Cleland (Fanny Hill), Saul Bellow (El hombre en suspenso), Paul Goodman, Carlos Castaneda (Una realidad aparte, Viaje a Ixtlán) y Yukio Mishima (Confesiones de una máscara). Poemas suyos han sido traducidos al inglés.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Related Posts with Thumbnails